Error loading page.
Try refreshing the page. If that doesn't work, there may be a network issue, and you can use our self test page to see what's preventing the page from loading.
Learn more about possible network issues or contact support for more help.
1 of 1 copy available
1 of 1 copy available

(SP) Un hombre sube a una enredadera y tiene un sueño en silencio. Ahí ve los restos de un toro, toma su cabeza como una corona de picos negros y resurge como un soberado de sí mismo. Ictus, que es el nombre de este hombre, entiende que ha de continuar su vida mientras redescubre que la poesía del mundo está en las pequeñas cosas. Por ejemplo, en la lluvia.
***
(EN) A man climbs a vine and has a dream in silence. There he sees the remains of a bull, takes its head as a crown of black peaks and emerges as a sovereign of himself. Ictus, which is the name of this man, understands that he has to continue his life while he rediscovers that the poetry of the world is in the little things, for example, in the rain.

Formats

  • OverDrive Read

Languages

  • Spanish; Castilian

Loading